Наверх

Термины

Содержание этой страницы охватывает базовую военно-морскую терминологию, необходимую для международного военного взаимодействия. Его основная цель - развитие словарного запаса студентов-военнослужащих .
Авианосец Aircraft
Головной убор Headgear
Берет Beret
Пилотка Garrison cap
Шлем, каска Helmet
Зимняя шапка, шапка-ушанка Fur cap
Повседневная форма одежды Service uniform
Парадная форма одежды Dress uniform
Футболка T-Shirt
Куртка Jacket
Брюки, штаны Trousers, pants
Шорты Shorts
Ремень Belt
Обувь Footgear
Ботинки Boots
Ботинки с высоким берцем High boots
Эмблема (на кепке) (Cap) badge
Нашивка с фамилией Name tape/plate
Нашивка части/подразделения Unit shoulder patch
Нашивка вида/рода войск Branch tape/plate
Бронежилет Flak jacket, body armor
Секция Section
Отделение Squad
Взвод Platoon
Рота Company
Батальон Battalion
Полк Regiment
Бригада Brigade
Дивизия Division
Военно-морские силы The Navy
Морская пехота Marine Corps
Артиллерия Artillery
Артиллерист Artilleryman
Военный врач Medical officer
Военный инженер Military engineer
Военный переводчик Military interpreter
Миротворец Peacekeeper
Морской офицер Naval officer
Морской пехотинец Marine
Моряк Sailor
Связист Communications officer
Боеприпасы Ammunition
Вертолет (в. огневой поддержки) Helicopter (gunship)
Винтовка Rifle
Граната Grenade
Гранатомёт Grenade launcher
Катер, лодка Boat
Катер на воздушной подушке Hover craft
Патрульный катер Patrol boat
Ракетный катер Missile boat
Торпедный катер Torpedo boat
Корабль Ship
Крейсер Cruiser
Подводная лодка Submarine
Фрегат Frigate
Эсминец Destroyer
Патрон Cartridge, Round
Пистолет Handgun
Пулемет Machine gun
Пушка (артиллерийское орудие) Gun (cannon, artillery piece)
Ракета (управляемая р.) Rocket (missile)
Снаряд (реактивный снаряд) Shell (projectile)
Транспортное средство Vehicle
Штык, штык-нож Bayonet
Бак Forecastle
Брашпиль Windlass
Верхний мостик Upper bridge deck
Верхняя палуба Upper deck
Второе дно Double bottom
Главная палуба Main deck
Грузовое устройство Cargo handling gear
Грузовой кран Cargo crane
Дежурная шлюпка Rescue boat
Днище Bottom
Коридор систем Piping system
Корма Stern
Кормовой подзор левого борта Port quarter
Кормовой подзор правого борта Starboard quarter
Корпус Hull
Котельное отделение Boiler room
Люк Hatch
Мачта Mast
Машинное отделение Engine-room
Мостик Bridge
Надводный борт Freeboard
Надстройка Superstructure
Наружная обшивка Shell plating
Настил двойного дна Double bottom plating
Нижняя палуба Lower deck
Носовая часть судна Bow
Носовой подзор слева Port bow
Носовой подзор справа Starboard bow
Отсек Compartment
Палубная надстройка Deck superstructure
Переборка Bulkhead
Переменный пояс Boottop
Переходной мостик Catwalk
Поперечная переборка Transverse bulkhead
Рулевая машина Steering gear
Рулевая рубка Wheel house
Румпельное отделение Steering compartment
Сигнальная мачта Signal mast
Спасательная шлюпка Lifeboat
Средняя надстройка Midship superstructure
Труба Funnel
Трюм Hold
Туннель гребного вала Shaft tunnel
Фальшборт Bulwark
Фок -мачта Foremast
Форштевень Bow stem
Ходовой мостик Navigating bridge
Центральный пост управления (ЦПУ) Central control room (CCR)
Цепной ящик Chain locker
Швартовная лебедка Mooring winch
Швартовное устройство Mooring gear
Шлюпочная палуба Boatdeck
Шлюпочное устройство Boat gear
Шпиль Capstan
Штурманская рубка Chart room
Ют Poop
Якорная цепь Anchor chain
Якорное устройство Anchor gear
Якорь Anchor
help
Для того, чтобы увидеть транскрипцию английского слова наведите на него курсор.